Manuel Herranz, de la empresa valenciana Pangeanic, explica cuáles son los beneficios de tener un plataforma online sin ningún error en diferentes idiomas
Tener una página web en varios idiomas puede suponer un impulso muy grande en la internacionalización de una empresa ya que supone acceder a mucha más gente y tener más visibilidad. De ahí la importancia de realizar una buena traducción, como recomienda Manuel Herranz, fundador de Pangeanic, una empresa valenciana de traducción automática que presta servicios a todo el mundo. Manuel Herranz
"Es necesario que las traducciones de las páginas transmitan seriedad" explica. "No es lógico gastar mucho dinero en publicidad en el extranjero, que lleguen a tu página web y que tenga errores de traducción, porque resta credibilidad".
Asegura que esto tiene una repercusión negativa sobre las ventas ya que el 70% de los internaturas no realizarían una compra en Internet en una web con una lengua que desconocen. A partir de una buena traducción, da cuatro puntos a los que prestar atención para poder explotar al máximo tener la web en diferentes idiomas:
(...)
|
|